夏の帽子
昨年注文したストローハットが届いた。
特徴はクラウントップに”戻り”があること。
米国だと「アグアカテ」といったりする。
スペイン語でアボカドのことで、形状が似ているから、こう呼ぶ。
リボンはレザーで細めなのも私が買ったものの特徴だ。
だいぶ暖かくなってきたので気分的にはぴったりというかんじだ。
昨年注文したストローハットが届いた。
特徴はクラウントップに”戻り”があること。
米国だと「アグアカテ」といったりする。
スペイン語でアボカドのことで、形状が似ているから、こう呼ぶ。
リボンはレザーで細めなのも私が買ったものの特徴だ。
だいぶ暖かくなってきたので気分的にはぴったりというかんじだ。
ogawa fumio HP
小川フミオのホームページ フリーランスのライフスタイルジャーナリスト。 クルマ、グルメ、ファッション(ときどき)、多分野のプロダクト、人物インタビューなど さまざまなジャンルを手がける。 編集とライティングともに得意分野。ライフスタイル系媒体を中心に紙とウェブともに寄稿中。
0コメント